‘お知らせ Info’ カテゴリ
英語で味わう狂歌 大田南畝-59 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-59
2024-01-10
英語で味わう狂歌 大田南畝-59
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-59
おれを見て 又歌をよみ ちらすかと 梅の思はん こともはづかし
大田南畝
The plum tree must think, looking at me, I am just dispersing, tirelessly,
A lot of poems, one after another, I'm ashamed terribly.
Ohta Nampo
Translated by Kota Nakako
(注) 狂歌(きょうか)とは、風刺、皮肉、しゃれ、滑稽を盛り込んだ5-7-5-7-7形式の短歌。江戸時代後期(18世紀後半)に隆盛し、天明狂歌として黄金期を迎える。大田南畝(蜀山人 ショクサンジン; 1749-1823)... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-58 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-58
2024-01-10
英語で味わう狂歌 大田南畝-58
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-58
いざさらば まろ(る)めし雪と 身をなして 浮世の中を ころげあり(る)かん
大田南畝
Farewell! I will turn a snowman, rolling,
And walk this fleeting life tumbling.
Ohta Nampo
Translated by Kota Nakako
(注) 狂歌(きょうか)とは、風刺、皮肉、しゃれ、滑稽を盛り込んだ5-7-5-7-7形式の短歌。江戸時代後期(18世紀後半)に隆盛し、天明狂歌として黄金期を迎える。大田南畝(蜀山人 ショクサンジン; 1749-1823)は、その代表的文人、狂歌師。
Note: Kyoka is satirical, ir... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-57 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-57
2024-01-10
英語で味わう狂歌 大田南畝-57
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-57
ひとむれの 奥女中とも 見ゆるかな つもる木ごとの 綿帽子ゆき
大田南畝
It looks as if silk floss headdresses of a group of maid walking,
The snow on every tree lying.
Ohta Nampo
Translated by Kota Nakako
(注) 狂歌(きょうか)とは、風刺、皮肉、しゃれ、滑稽を盛り込んだ5-7-5-7-7形式の短歌。江戸時代後期(18世紀後半)に隆盛し、天明狂歌として黄金期を迎える。大田南畝(蜀山人 ショクサンジン; 1749-1823)は、その代表的文人、狂歌師。
Note: Kyoka is satir... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-56 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-56
2024-01-09
英語で味わう狂歌 大田南畝-56
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-56
清書(キヨガキ)も あがる二度めの 月かげは 又一段と 見事なりけり
大田南畝
As is the fair copy,
The second waning moonlight is seen even more nifty.
Ohta Nampo
Translated by Kota Nakako
(注) 狂歌(きょうか)とは、風刺、皮肉、しゃれ、滑稽を盛り込んだ5-7-5-7-7形式の短歌。江戸時代後期(18世紀後半)に隆盛し、天明狂歌として黄金期を迎える。大田南畝(蜀山人 ショクサンジン; 1749-1823)は、その代表的文人、狂歌師。
Note: Kyoka is satirical, ironical or ... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-55 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-55
2024-01-08
英語で味わう狂歌 大田南畝-55
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-55
分厘(フンリン)*の 雲さへはれて 算盤(ソロバン)**の 玉の三五(サンゴ)の 十五夜(ジュウゴヤ)の月
大田南畝
In the cloudless sky, one tenth and one hundredth clarity,
it is Jyugoya, or the fifteenth night, as Abacus balls work out with three times five precisely.
Ohta Nampo
* 分 one tenth, 厘 one hundredth
** 算盤 Abacus
Translated by Kota Nakako
(注) 狂歌(きょうか)... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-36 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-36
2024-01-01
英語で味わう狂歌 大田南畝-36
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-36
風のいる すきまもみえぬ 山ざくら 桜が山か 山がさくらか
大田南畝
Wild cherries are in full blossom densely,
It's difficult to tell mountain from cherry, cherry from mountain distinctly.
Ohta Nampo
Translated by Kota Nakako
(注) 狂歌(きょうか)とは、風刺、皮肉、しゃれ、滑稽を盛り込んだ5-7-5-7-7形式の短歌。江戸時代後期(18世紀後半)に隆盛し、天明狂歌として黄金期を迎える。大田南畝(蜀山人 ショクサンジン; 1749-1823)は、その代表的文人、狂歌師。
N... → 続きを読む
オルタナティブ投資のこころ-1 the heart of alternative investments-1
2023-10-23
オルタナティブ投資のこころ-1 the heart of alternative investments-1 – 株式会社ゼネラル・カラー・サービス 中湖康太 経済文化コラム (general-cs.tokyo)... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-10 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-10
2023-10-13
英語で味わう狂歌 大田南畝-10 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-10 – 株式会社ゼネラル・カラー・サービス 中湖康太 経済文化コラム (general-cs.tokyo)... → 続きを読む
英語で味わう狂歌 大田南畝-9 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-9
2023-10-13
英語で味わう狂歌 大田南畝-9 Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-9 – 株式会社ゼネラル・カラー・サービス 中湖康太 経済文化コラム (general-cs.tokyo)... → 続きを読む
投資短歌 商社株Q1-23決算 Major Trading Co. Q1-23 results – Inv. Tanka
2023-08-07
投資短歌 商社株Q1-23決算
Major Trading Co. Q1-23 results - Inv. Tanka
商社株 資源高騰 一休み 純利微減も 堅固な決算
General Trading Companies' Q1-23 financial results; -
Despite a drop in net profits,
Due to declines in commodity prices, such as coal iron ores and coking coals,
Demonstrate, in my view, strong earnings,
Exercising strength of diversified trading and investment companies.
By Kota Nakako
2023/0... → 続きを読む
« 以前の記事 新しい記事 »