リカード「経済学原理」を歩く-94 外国貿易-17

中湖 康太

【コメント】英国とポルトガルの2国間で、布とワインの貿易を行うインセンティブが無くなる稀有な(‘singular’)ケースについて述べる。

(訳)
ポルトガルの状況は全く変わらない。しかし、英国においてはより生産的になったワインの製造に労働を投入する。すると両国の物々交換貿易の状況は直ちに変わることになる。ポルトガルからのワインの輸出が止まるだけでなく、新しい貴金属の配分が生じ、布の輸入が無くなる。

(original text)
No change whatever takes place in the circumstances of Portugal; but England finds that she can employ her labour more productively in the manufacture of wine, and instantly the trade of barter between the two countries changes. Not only is the exportation of wine from Portugal stopped, but a new distribution of the precious metals takes place, and her importation of cloth is also prevented.

ワインと布をそれぞれ自国で生産することが利益に適うということもあるだろう。このような稀有な状況が生じるかもしれない。英国ではワインが安くなり、布が高騰したにもかかわらず、消費される。一方、ポルトガルにおいては、ワインと布がより安く消費される。改良が起こった国では、価格が上昇するかもしれない。改良が起こらず、もうかる貿易がなくなった国では価格は下落するかもしれない。

Both countries would probably find it their interest to make their own wine and their own cloth; but this singular result would take place: in England, though wine would be cheaper, cloth would be elevated in price, more would be paid for it by the consumer; while in Portugal the consumers, both of cloth and of wine, would be able to purchase those commodities cheaper. In the country where the improvement was made, prices would be enhanced; in that where no change had taken place, but where they had been deprived of a profitable branch of foreign trade, prices would fall.

Kota Nakako
5/21/2019

Copyright© 2019 株式会社ジー・シー・エス(GCS) 中湖康太 経済投資コラム All Rights Reserved.